您好,欢迎光临华东理工大学出版社官方网站!
用户名: 密码:
最新动态:
社交中心
皮细庚教授线上讲座“日语汉字趣谈”成功举办
时间:2020/12/3 9:26:00 来源: [返回列表]
  11月27日周五晚,皮细庚教授线上讲座“日语汉字趣谈”成功举办。本次活动由帝京日语和华东理工大学出版社合作发起。

  皮细庚,上海外国语大学教授、博士生导师,曾任上海外国语大学日本文化经济学院院长、中国日语教学研究会副会长,2019年荣获“中国日语教育终身成就奖"。他长期致力于日语教学和研究工作,著述颇丰。他始终追踪国内外日语学界的最新研究动向,有力推动了我国日语教学研究的深入发展。他培养了一批又一批优秀人才,为中国的日语教育事业做出了突出贡献。

  在本次讲座中,围绕日语汉字,皮老师向大家分享了很多“干货”。

  讲座内容主要分为五大部分。第一,日语的汉字。在这部分,皮老师主要为大家辨析了字形相近或相同的中日汉字。有些中日汉字字形很相近,比如“画”字,中文中中间部分是“田”字,而日文中中间的竖要写出头,与上面的横相连,即中间部分是“由”字,不然在日文中算错字。有些中日汉字看起来一模一样,但其实笔顺和笔画数不同,如果按照中文汉字的写法去数笔画数,再去日文字典中查这个字,就有可能检索不到。可见,这些细节问题会对日语学习造成影响,不可忽视。

  第二,日语汉字的读音。日语汉字的读音可以分为“音読、訓読、重箱読み、湯桶読み、百姓読み、熟字訓”,皮老师主要讲解了“熟字訓”和同音词。由同音词引申开去,皮老师介绍了几个日语谐音俏皮话,一时间,观众们都在群中发“哈哈哈”或各类表示大笑的表情符号,都说皮老师的讲解太有趣了。

  第三至第五部分分别为汉字和假名,汉字的表意性,以及语音、文字、词汇的交汇。在“汉字和假名”部分中,皮老师主要介绍了日语假名的由来以及何为真假名(万叶假名)。在“汉字的表意性”部分中,皮老师介绍了汉字具有的表意性优势,比如全部由汉字书写的招聘广告简洁易懂。在“语音、文字、词汇的交汇”部分中,皮老师介绍了日语中语音与语义的关系,比如日语的送气音和不送气音没有区别语义的功能。

  本次讲座的素材不仅有PPT,更有皮老师准备的十多个附件文档,内容非常丰富。其中既有严肃专业的学术观点,也有生动有趣的小故事、绕口令、谐音俏皮话等。观众们表示很多知识都是第一次听说,受益匪浅;而适当穿插的诙谐内容又活跃了气氛,观众们纷纷感叹道“皮老师太幽默了”“日语汉字太有意思了”。一个半小时的讲座转瞬即逝,大家都感到意犹未尽。

  在讲座结束后的观众提问环节中,直播群内被大家的提问刷屏,问题之多令人目不暇接。皮老师随机抽取了五位幸运观众,解答了他们的疑问。提问的观众均由华东理工大学出版社赠送皮老师签名的《日本语》和《日语读写45问》。

  本次活动以钉钉群为平台举行,两个直播群同时直播,总计约600人观看直播,皮老师的影响力可见一斑。观众们都很有热情,在群里积极讨论交流,活动收到了良好的效果。

(刘溱、白露)
友情链接
 
版权所有©华东理工大学出版社 地址:上海市梅陇路130号  
备案号:沪ICP备14045223号-2 互联网出版许可证:新出网证(沪)字60号

沪公网安备 31009102000054号